2024年3月16日星期六

《尚未完場》



《尚未完場》是一套有關皇都戲院保育運動的紀錄片,於2023年的香港國際電影節在大會堂作世界首映。坐落北角的皇都戲院(State Theatre),原名璇宮戲院(Emperor Theatre),由猶太裔美國人歐德禮(Harry Odell)推動興建,於1952年落成啟用。50年代的戰後香港,百廢待興,在國際舞台上並不顯眼。歐德禮當時憑個人網絡穿針引線,成功邀請多位國際文藝界的一線巨星來港演出,令璇宮聲名大振,為他贏得香港首位娛樂大享(Impressario)的美譽。

1975年,歐德禮於香港辭世,長眠跑馬地猶太墳場。1997年,經營近半世紀的皇都戲院亦告結業,只剩下徒具軀殼的桌球會及商場。2015年年底,有傳某財團銳意收購皇都大廈及皇都戲院商場,民間保育人士始意識到,這座屹立北角超過60年、一磚一瓦均記載香港記憶的劇院式戲院,很可能遭拆卸重建,步其他歷史古蹟的後塵,在喧囂的鬧市中無聲煙沒,了無痕跡。

 

被遺忘的娛樂鉅子

為了留住皇都戲院,保育團隊「活現香港」不遺餘力,不但舉辦考察活動和邀請城中名人發聲,並邀請不同界別人士參與保育,以及徵詢國際文物保育團體的專家意見。最重要的是,團隊致力發掘皇都戲院的歷史材料,用以撰寫保育皇都的報告(註一),以事實印證皇都戲院的建築及歷史價值,目的是說服古諮會將戲院的評級提升,從而逃過拆卸命運。《尚未完場》把這場保育皇都戲院的運動記錄下來。

201612月,皇都戲院獲評為一級歷史建築物,保育團隊本可功成身退,但在重構皇都戲院歷史過程中,團隊成員祁凱達(Haider Kikabhoy)重新認識歐德禮這位已被遺忘的人物。祁一方面覺得歐德禮一生傳奇,值得世人重新認識,另一方面希望通過追尋歐德禮的故事,讓保育運動得以延續。


1896年生於埃及開羅的歐德禮原名Harry Obadofsky父母是俄羅斯猶太人。1900(清光绪二十六年),歐隨父母去到上海,在聖芳濟書院就讀中學,及後在漢口英美煙草公司工作,16歲離開中國去到日本長崎任踢躂舞演員,周遊列國後去到美國,改姓氏Odell及取得美國籍。他在一戰期間加入美軍在法國作戰,戰後移居香港,與猶太珠寶富商之女Sophie Weill結婚(註二)。二戰前,他在香港從事貿易及股票買賣,二戰爆發,他以英國皇家海軍志願預備隊的身分參與香港保衛戰,香港淪陷時被押入戰俘營。據電影推測,歐德禮在戰俘營時已萌起戰爭結束後轉做娯樂事業的念頭。

 

香港與世界接軌的舞台


二戰後,歐毅然投身電影發行,成立萬國影片公司。
50年代,他得到注資在北角興建璇宮戲院。璇宮戲院能容納多達1,400名觀眾,令戲院於1952年開張後立刻成為北角地標。歐曾經周遊列國,加上猶太人的身分和個人網絡,讓他成功邀請一眾國際巨星答應到璇宮演出。璇宮雖然只經營了數年,但卻邀得粒粒巨星壓陣,包括拉丁音樂大師Xavier Cuga、享譽古典音樂界的小提琴手Issac Stern、有貴族大提琴家之稱的Pierre Fournie,以及被譽為「搖擺樂之王」的美國爵士樂單簧管手Benny Goodman

音樂評論人周光蓁在電影中說,若沒有歐德禮,這批巨星也許永遠不會來港,當年的港人也無緣看到他們獻技。人面廣濶的歐德禮不但請來國際巨星,更經常邀得香港社會各界名流,政商名人為座上客,令晚上的璇宮戲院變得衣香鬢影。中環大會堂未落成前,璇宮戲院是香港唯一的國際級表演場地,是香港與世界接軌的舞台。

 

中國民間藝術團訪港


50年代初,北角有很多中國南下的上海人聚居,區內夜總會、遊樂場、歌舞廳林立,有「小上海」之稱。與上海一樣,北角璇宮是東西會萃之地,演出嘉賓除了西方音樂巨匠外,還有日本歌舞,以及方逸華、潘廸華、費明儀等。歐更於1956年邀得中國民間藝術團訪港,要知道當時處於冷戰時期,從內地邀請歌舞團到英國殖民地演出,政治上非常敏感。歐德禮超卓的交際手腕和過人膽識,可見一斑。

然而,為了增加收入抵銷開支,璇宮不得不在日間上映大眾化電影,但最終仍因為具消費力的觀眾不足,連年虧蝕,最終在1957年易手,於1959年改名皇都戲院。雖然如此,歐仍然繼續邀請頂級音樂巨星來港到其他場地演出,包括安排口琴大王Larry Adler在皇仁書院演出。6070年代,歐德禮成立個人公司,促成如Cliff RichardCarpentersBeatles等當紅歌手和樂團來港。

 

李光耀代表歐德禮二子打官司

50年代,香港符合演出標準的場地寥寥可數,歐因而大力遊說政府興建中環大會堂,這亦是他對香港文藝建設另一項重要貢獻。被稱為「大會堂之父」的前文化署署長陳達文在電影中憶述,中環大會堂於1962年開幕時,由於政府缺乏舉辦國際大型盛事的經驗,遂委任歐策劃大會堂的開幕典禮,他亦不負眾望,邀得倫敦愛樂樂團來港演出,成為當年盛事。

拍攝紀錄片和研究歷史一樣,容易令人感到脫離現實和沉悶,祁在過程中亦經常自問,電影如何令觀眾確信歐德禮曾經真實存在,又如何令現時的港人感到他和自己仍有關係。祁搜集資料時找到一則新聞,有關李光耀出任新加坡總理前,其律師事務所協助歐德禮二子歐德爾(Albert Odell)打官司。他相信通過歐的後人講述其家族故事,會為影片賦予真實感。祁用盡方法找到歐德爾定居新加坡的兒子歐德歧(Kudin Odell),後這在訪問中說,他透過爸爸知道他爺爺歐德禮是香港名噪一時的娛樂大亨。

 

有溫度的電影 苦心的撒種者


祁梳理資料時發現,現被歌手張敬軒租住,由香港大學管理的二級歷史建築玫瑰村
(Alberose),原屬歐德禮太太Sophie Weill的家族擁有 (Alberose取名於歐德禮外父Albert Weill及外母Rosie Weill),歐德禮一家當年就居於此地。祁因此費盡心機聯絡現居美國的歐德禮三子David Odell的妻子Molly Odell,促成年過80歲的她帶同兒孫來港。首映版本可見,Molly Odell闊別香港60年後回到嫁入Odell家時入住的大宅,與張敬軒傾談她的點滴往事,她隨後前往跑馬地猶太墳場憑弔其家翁,在墓前憶述家翁舊事。在大宅及墓園拍的兩幕,別出心裁,使電影增添不少溫度,不少觀眾為之動容。


《尚未完場》讓觀眾知道歐為香港帶來很多高質素音樂,而正如著名女高音費明儀的老師趙梅伯對歐「苦心的撒種者」的比喻,他創造的文化土壤令很多音樂人、電影人、文化人受惠。費明儀在生時說,很感謝歐讓她在璇宮演出,直言璇宮是香港文化藝術發展的發源地。璇宮的常客陳達文說,在璇宮目睹的大師風采畢生難忘,並說他在大會堂工作時,從歐身上學到很多待人接物的智慧。電影亦提到歐贈票給已故《信報》前總編輯沈鑒治的往事。沈鑒治酷愛古典音樂,後來與歐德禮成為好友,經常為他舉辦的音樂節目撰寫場刊。

19501970年代的香港,歐德禮是響噹噹的人物,但在保育運動啟動時,璇宮輝煌的歷史和歐德禮的名字幾乎已完全被遺忘。我看此片時不斷問,為何這樣重要的人和物,會隨著時代的變遷而銷聲匿跡。很多中外以至本地學者撰寫的戰後香港史,都集中論述香港在面對戰後大量人口湧入,如何在東西兩大陣營的夾縫中找到生存之道,又或者研究67暴動的始末,以及暴動引發的政治和社會影響。我不禁問,為何歷史學者都偏愛政經事件的大論述,圍繞璇宮及歐德禮的事蹟卻乏人問津?

 

香港的第一次初戀

其實,甚麼是歷史研究?歷史論述對現代人又有何意義?美國西北大學歷史系教授莎拉.瑪札(Maza Sarah)在《想想歷史》(Thinking About History) 的最後一章寫道:「一方面,歷史學家就是講究實際的典型經驗主義者,在檔案庫中無休止地挖掘,直到他們把所有的資訊排列起來後,以對於『事實』的深度掌握來嚇倒其他學科的同事;另一方面,歷史往往建立在許多故事之上,最成功的歷史著作,也就是那些廣泛流傳和經年不衰的,通常具有優秀小說相同的特質。歷史學家的雜合性本質是歷史學家之間不斷爭論在重建過去中『事實』與『虛構』之間界線究竟何在的原因。」(註三)

莎拉.瑪札的意思是,歷史是建基於事實,但不止於找出事實,歷史研究更多時候是從事實串連出一個故事的學問。璇宮戲院、潘廸華、皇都戲院、大會堂、陳達文、費明儀、AlberoseMolly Odell、香港猶太族群,這些看似孤立存在的人、物和概念,一旦與歐德禮串連起來,就成為一幅立體畫,一個有血肉和因果的故事,更是香港歷史的一個不應被忽略部分。


歐德禮的故事,或許與香港的政經發展無關,但他本人和圍繞他出現的人和事,以及所代表的時代,都非常有趣,很值得我們深入挖掘。曾任教香港大學社會學系的吳俊雄博士
(筆名梁款)說,歐德禮及其時代代表的是一種凡事都有第一次的精神,並說50年代是香港第一次愛上自己,第一次初戀:「若40年代是一幅黑白畫,是刻苦,是硬線條的。50年代則是一幅水彩畫,裡面出現淡淡的顏色。」他甚至覺得這凡事都有第一次的精神,香港的零零後亦可從中找到觸動。(註四)

 

自己歷史自己寫


身兼《尚未完場》導演的祁凱達,不但是整場保育運動的靈魂人物,亦一手重塑了由歐德禮及璇宮戲院代表的那段香港歷史。祁做歷史研究時表現過人毅力,是不折不扣的民間歷史工作者。電影另一名導演徐岱靈說,很多人被祁的熱情所打動。在保育運動初期,他發覺很難找到有關璇宮及歐德禮的歷史資料,但他不甘心就此放棄,決意在檔案資料庫、港台錄音、舊剪報中尋找線索,再花盡心機去聯絡有關人士,作口述歷史的記錄。在電影末段,他說如果找不到這一段歷史的現成材料,就自己去搜集資料,自己歷史就自己去寫:「話語權是要自己爭取回來的。」

紀錄片很多時都是票房毒藥,作為一套紀錄片,《尚未完場》已相當成功。在大會堂的首映禮得到全場觀眾報以熱烈掌聲,之後的公映亦連場爆滿,更有不少電影及文化組織包場播放。各大專院校、皇仁舊生會、海外香港人組織都上映社區特別場,不少更在播放後設討論環節。對很多害怕翻閱歷史資料,對舊事物不感興趣的年輕人來說,這片無疑拉近他們與歐德禮及其年代間的距離,燃起他們對舊日香港的感情,增強他們的歷史意識。正如Molly Odell 說「能為香港這樣一個急速變化的城市留點歷史是很好的一件事。」(註五)。《尚未完場》重塑這段歷史,讓香港新一代能以一個較輕鬆的方法走進歷史,單是這點,已很有價值。

 


對於歐德禮的評價,對那時代的詮釋,對那段歷史的解讀,不同人或許有不同看法,這不重要,畢竟歷史研究有趣之處,就是在不同意見的交鋒中推進。如《尚未完場》能啟發我們去繼續探討有關的課題:50年代的北角,20世紀初來香港打拼的猶太人,戰俘營生活對香港戰後發展的影響,這不是難得的意外收穫嗎?若電影能感染其他有心人去記錄香港社會在過去10年至20年出現的不同人事物,不就是活現了那種「自己歷史自己寫」的精神嗎?

《尚未完場》得到第三十屆香港電影評論學會大獎推薦電影。在剛舉行的頒獎禮上,祁凱達說這電影讓大家重新認識香港的前世今生,找回跟香港的連結,令香港可以繼續下去(註六)。有人說,香港正處於一個歷史關口,這部香港故事會如何發展,無沒人能料。但無論如何發展,我們都需要更多有心人拿起攝錄機,去記錄香港這套尚未完場的電影。

 

《尚未完場》宣傳片 : https://www.youtube.com/watch?v=U6GICy7Nmpc&t=98s

 

註一:《舊皇都戲院文物價值評估報告》

https://walkin.hk/wp-content/uploads/2019/12/Heritage_Value_Assessment_Former_State_Theatre.pdf

註二:參考 The Jewish Historical Society of Hong Kong

https://jhshk.org/community/the-jewish-cemetery/burial-list/odell-harry-o/

Harry Odell 後人在網上上載的資料

https://www.reddit.com/r/Genealogy/comments/12w8c4u/comment/kir6pao/

註三:《想想歷史》,莎拉˙瑪札著,陳建元譯,2018年版。340

原著 Thinking about history, Maza Sarah; 2017

註四:《尚未完場》製作筆記。45

註五:Molly Odell: “I feel blessed that something lives on. It’s nice to have a bit of history because Hong Kong is a city that changes so fast.” 

From the article “He brought The Beatles to perform: To Be Continued is a love letter to ‘Hong Kong’s first impresario’, Harry Odell, and to the city”, 14 May 2023, The SCMP

註六:第三十屆香港電影評論學會大獎頒獎禮

https://www.youtube.com/watch?v=jG00ePmiAKk

 

2024年1月28日星期日

為自己喝采、為別人鼓舞的80年代

1980上映的《喝采》,較早前進行4K復修,相隔43年後於2023年再次上映。電影公司借此紀念陳百強逝世30周年,讓老一輩或較資深的影迷得以再睹風華正茂的陳百強、張國榮,年輕觀眾亦有機會在大銀幕欣賞那一代巨星的精彩演出。

《喝采》電影故事簡介

《喝采》故事非常簡單,主角Ken(陳百強飾)熱愛音樂,他的哥哥Paul(鍾保羅飾)在電台做DJ,他倆感情要好。Ken的同學Gigo(張國榮飾)喜歡夾band,圍繞著KenGigo他們的兩伙同學經常為小事而鬥氣。另一邊,Ken在圖書館邂逅Julie(翁靜晶飾),兩人很快就發展成情侶。

Ken的二叔(陳欣健飾)是名潦倒畫家,經常鼓勵Ken玩音樂,因為同樣熱愛藝術,令二人很投緣。一天,Ken的二叔突然因病去世,Julie亦同時無故與他分手。在最後一幕,KenGigo由校園鬥到業餘歌唱大賽,Ken唱出《喝采》一曲送給Julie,獲評判給滿分。 

新晉演員擦出青春火花


陳百強、張國榮和鐘保羅繼《喝采》後不久再一同參演《失業生》,三人合作無間,又屬於同一位經理人,因而被影迷稱為三劍俠。三劍俠各有才華,陳百強從未正式學習彈琴,琴技卻非常了得。張國榮的演藝才華不用多說,單是演活了《霸王別姬》的程蝶衣和《春光乍洩》的何寶榮,已足夠證明身價。

拍攝《喝采》時,剛滿20歲的三劍俠尚未拍過電影,不足16歲的翁靜晶更是初涉娛樂圈,演技自然幼嫩。《喝采》大膽起用幾位新晉演員,為香港青春電影開創先河,但陳百強和張國榮在樂壇已略具名氣,加上電影融合了青春電影多項必備元素,如戀愛、反叛、理想等,結果票房成功報捷。

香港電影走進黃金十年


70
年代末80年代初,香港翻起一股名為新浪潮的電影潮流。分別由徐克及許鞍華首次執導的《蝶變》和《瘋劫》同於1979年上映,《蝶變》把懸疑的元素滲入武俠片,突破了舊式武俠片的處理手法。《瘋劫》取材自一宗真實的殺人案件,緊扣社會脈搏。這兩套片已成早期新浪潮電影的經典作品。

1980年上映的《喝采》,被視為新浪潮電影的青春片類,在香港掀起青春電影熱潮,隨後於1981上映的《失業生》,於1982年上映的《靚妹仔》和《烈火青春》都叫好叫座。香港影壇在隨後十年間大放異彩:70年代末、80年代的代表作是許鞍華的越南三部曲;1983年徐克執導的《新蜀山劍客》;1986年吳宇森執導的《英雄本色》,不但令香港觀眾耳目一新,更帶領本地電影進軍日、韓、台多地。徐、吳兩位導演新穎的拍攝風格,令兩套作品成為武俠及黑幫電影的經典。


80年代香港影壇人才輩出,嚴浩、方育平、徐克、許鞍華、譚家明等新浪潮導演在前打响鑼鼓,80年代中出了吳宇森,最後一棒由王家衛接力。王導的《旺角卡門》於1988年初試啼聲,已見他別樹一幟的鏡頭運用及美學角度。1990年上映的《阿飛正傳》更囊括香港及台灣兩地的多個電影獎項。他後來的作品在香港以至國際間亦好評如潮,一部部電影成為香港的文化標記。在香港影壇百花齊放的年代,這些電影展現港人敢於探討現實和創新的態度,帶領香港文化走向國際,為香港贏得「東方荷里活」的美譽。

音樂文化百花齊放

中國大陸於80年代初全力推行改革開放,渴求與外部世界和文化接軌,為港產片及粵語流行曲提供龐大市場。歌神許冠傑於70年代中創作多首廣東歌,揭開粵語流行曲取代國語歌的時代。80年代初由張國榮和陳百強等繼續帶領廣東歌的發展,到中後期由張學友、梅艷芳接棒,加上Beyond、達明一派等樂隊推波助瀾,香港創作的粵語流行曲於80年代末、90年代初收成正果,有華人的地方就聽到香港歌手唱的歌。張國榮、陳百強、張學友及梅艷芳的多首首本名曲都成為80年代傳頌華語地區的經典金曲。  


80年代不但是港產片、廣東歌的黃金歲月,亦是香港文化的光輝日子。電視台製作的劇集,無論是武俠劇、古裝劇、時裝劇,都深受各地華人追捧,影帶遠銷中國大陸以至歐美等地。1983年,香港最具代表性的搖滾樂隊Beyond成立,為主流樂壇引入另類聲音,使當時的文化面貌更為多元和充滿活力。雖然Beyond80年代中開始由地下音樂走向商業化,但樂隊仍充滿反叛色彩,當中尤以主音黃家駒的形象最突出。雖然他已離世30年,世界各地至今日仍有人視他為追求理想的代表,足見香港文化當時的影響力。

根據香港大學香港研究課程總監朱耀偉教授的研究,80年代的香港人以香港的普及文化而自豪,普及文化(粵語流行曲、港產片等)亦成為香港人身份的一部份。廣東話的文化產品更於80年代傳至全世界,影響力足以塑造全球華人社會的普及文化 (註一)   

城市發展一日千里

陳百強、張國榮、梅豔芳、張學、黃家駒於80年代冒起,他們一生光芒四射、充滿傳奇。香港在80年代同樣創下一個又一個輝煌成就,是經濟、民生、文化騰飛的黃金十年。1980年,地鐵由尖沙咀至中環站通車,連接港九兩個核心地帶;1984年,東區走廊啟用,解決英皇道長期擠塞的問題;1985年,地鐵港島線通車;1989年,東區海底隧道投入服務。各大型基建相繼落成,香港國際大都會的形象日漸成形。

香港經濟奉行積極不干預政策,於70年代起飛,80年代乘中國大陸改革開放帶來的機遇,保持強勁增長。1988年,香港人均GDP突破10,000美元,在亞洲區的發達水平僅次日本,與台灣、南韓、新加坡並稱亞洲四小龍。美國已故經濟學大師佛利民(Milton Friedman)盛讚香港是自由經濟最成功的典範。

經濟繁榮讓港人生活更為富足,漸漸走出胼手胝足為兩餐的日子,政府亦大力投資推廣文化藝術。1977年成立的藝術中心(《喝采》中一幕在此取景)1984年成立的演藝學院,對培育演藝人才和推動表演藝術有莫大貢獻。1983年位於紅磡的香港體育館開幕,成為香港容量最大的室內表演場地。香港文化中心於1989年啟用,國際頂級管弦樂團、舞蹈團、歌劇團紛紛來港演出,大大提升港人的文化素養。80年代可說是港人普及和優雅文化同時崛起的年代。

香港於1982年進行地區行政改革,推行區議會直選。之後雖然爭取立法局「八八直選」失敗,但推遲三年後仍於1991年舉行首次直選。因為各方面的成就,80年代是港人開始感到自豪的時代。不少學者指出,80年代是香港人開始對這座城市出現身份認同的年代。倫敦大學亞非學院中國研究院主任曾銳生教授(Steve Tsang)A Modern History of Hong Kong》寫到(註二)

The ending of the ‘touch base policy’ and the gap between the established residents and the new immigrants thus created a sense of us – Hong Kong people – and then – country bumpkins from mainland China or Ah Chan. The recognition of this distinction was essential for the emergence of a Hong Kong identity, the existence of which became unmistakable by the beginning of the 1980s.


我愛過的80年代


身份認同和歲月回憶構成自我價值的重要部份。電影不也是重尋身份,重構歷史的媒介嗎?《喝采》43年後重映,雖然數位當時冒起的巨星已先後逝去,觀眾重看這套青春電影,緬懷偶像昔日風采之餘,同時進入時光隧道,回顧80年代的香港群像:當街景、衣著、髪型、交通工具、啟德機場,以至幾乎人手一台的Walkman重現眼前時,我發現那個年代留下的記憶原來從未消失。那時沒有低頭族,有的是Disco舞王;小確幸不是在社媒發帖,而是用舊式座枱電話聊天。

縱然要面對前途談判及中國內地局勢的轉變,但總的來說,80年代港人大都對前景充滿信心,滿懷希望,不斷為城市感到鼓舞。《喝采》的同名主題曲由陳百強作曲並主唱,填詞人為鄭國江。即使未看過電影的,也大多都聽過此歌的旋律。《喝采》又名《鼓舞》,歌詞是這樣寫的:

為甚要受苦痛的煎熬 快快走向歡笑的跑道

剩一分熱仍是要發光 找緊美好

春風一吹草再甦 永遠不見絕路

明日變遷怎麼可知道 何事悲觀信命數

似朝陽正初升 你要自信有光明前路

願知生命誠可貴 能為你鼓舞


路上我願給你輕輕扶 你會使我感到好驕傲

幸福歡樂陪著你去找 一生美好

將一聲聲歎息 化著生命力

懷著信心 解開生死結 雲霧消失朗日吐

以真誠我祝賀你 會踏上那光明前路

願將一腔熱誠給你 常為你鼓舞

 


《喝采》(註三)這首歌散發龐大正能量,是那種面對未來挑戰仍勇於克服的樂觀心態。「明日變遷怎麼可知道、何事悲觀信命數;似朝陽正初升,你要自信有光明前路」,不正是很多80年代港人的寫照嗎?《喝采》勾起我無數80年代的美好回憶。那黃金十年的光輝,那一份為自己喝采,為別人鼓舞的情懷,令我懷念。若你有機會看《喝采》,希望會與我一樣,感受到那年代獨有的情懷和魅力。

 

註一: Yiu-Wai Chu, Hong Kong Pop Culture in the 1980s – A Decade of Splendour, Amsterdam University Press,2023, p86

註二: Steven Tsang, A Modern History of Hong Kong,I.B.Tauris, 2007, p194

註三: 陳百強主唱《喝采》https://www.youtube.com/watch?v=nihBU6tnliw

 

2023年9月30日星期六

從看見到發現-蔡天新的歐洲行腳

經讀書會書友介紹,我認識了蔡天新這名堪稱怪傑的內地學者、詩人兼作家:他是浙江大學數學學院教授,專攻數論,同時著有面向大眾的《數學大歷史》、《數學的故事》和《數學傳奇:那些難以企及的人物》;他兩度獲得國際詩歌獎項,著有《現代詩100首》和《漢詩100首》等;他寫散文,著有回憶錄和多本散文集;他還是旅遊作家,足跡遍及全球百多個國家,著有數本旅遊隨筆。此外,他還是一名攝影師,著有《從看見到發現:一個人文主義者的攝影集》

看過他的背景和作品列表,我知道,要了解他並非易事,一來我對詩歌認識尚淺,新詩尤其如此,二來數學是我最弱的科目,拿起數學書的意欲不大。那麼,屬於旅遊文學的《歐洲人文地圖》應該是理想選擇了。我相信,這位跨界作家的遊記,必定會流露他不同範疇的學養和才情。或者,飽覽歐洲的人文風景過後,我還可以欣賞到他充滿詩意的文字,甚至順道了解歐洲的數學歷史,一舉三得

結果出乎意料

作為散文家的蔡天新,在這本書的文字非常冷靜客觀,沒有比喻等華麗的修辭,人情物事的描述也甚少,有的是對每個國家人文歷史的精要敘述,輔以個人遊歷的品味和觀察,以及一張張精彩的攝影作品。短短千來字的小品文,有如一段段無綫新聞內的《寰宇掠影》,概述該國的地理和歷史背景後,再介紹傑出的文化貢獻和知名景點。對於聲名顯赫的大國,他對其人文貢獻的標準會較嚴苛,對於較少人留意的小國,他則盡量突出其貢獻,力求做到平衡

以整體角度來看,閱讀此書如同坐上一客暢遊歐洲各國的長途列車,先由最熟悉的西歐出發,取道南歐,再到北歐,穿過中東歐後,來到原蘇聯地區,最後到達巴爾幹半島。這時不難發現,歐洲這個歷史悠久的大舞台,上演的文化劇場原來比我們想像的還要豐富百倍。除了一眾耀眼的主角,那些相對而言的配角(很可能是通過歐洲國家杯認識的小國),戲碼仍然精彩,耐人尋味。讀過此書,那些相信今生也未必會踏足的歐洲國度,頓時顯得親近多了

英國:歐洲體外的心臟

由於對歐洲認識不多,也慚愧地未曾到過,我不免先行閱讀西歐部分,英國一節印象尤為深刻。根據蔡天新寫的《後記》,這篇很可能是本書的源起。他在文中說,多年前一個秋天,看到一位母親帶著幼年兒子上學,這個情景讓他心生觸動,彷彿兩人之間由一根無形的線所維繫,因此想起「體外的心臟」這個鮮活的搭配。後來在1995年,他看到一幅歐洲地圖上英倫三島的島嶼輪廓,頓生靈感,寫成《英國:歐洲體外的心臟》一文。這篇文章展開他長達25年的寫作遊歷,推動他踏遍冰島以外所有的歐洲國家。在此書初版面世後10年,即2021年,他出版了姊妹作《美洲人文地圖》,可見無論思緒和腳步,他仍然沒有放慢下來

這些小品文聚焦每個國家的人文景觀,即使沒有直接談及歷史大事,但互相對照,也每每令人深思。再以英國為例,它與歐洲若即若離的關係,歷來引起不少衝突。蔡天新在書中道出,英國人自己習慣如外人般稱歐洲大陸為歐洲,可見他們除了地理外,心理上也有意把自己排除在歐洲以外,疑歐情緒由來已久。2016年英國正式公投脫歐,震撼全球,或許是文化基因早已埋下的種子。劍橋大學國際關係歷史教授西姆斯(Brendan Simms)2016年出版的《千年英歐史:英國與歐洲,1000年的衝突與合作》中有這樣的論述:英國脫歐無可避免,因為英國不願放棄國家主權,加入由德法主導的所謂歐洲聯邦,同時,英國願意為此付出經濟代價

On the Historical Unity of Russians and Ukrainians

到了2022年,俄羅斯不顧國際施壓,在2月悍然揮軍烏克蘭,引爆歐洲自二戰以來最大規模的軍事衝突,至今歷時一年半仍未見平息。在此書中,兩國的章節如地圖位置一樣相連。蔡天新在《烏克蘭:演奏家的搖籃》中寫道:「烏克蘭的面積在歐洲僅次於俄羅斯,9世紀的東斯拉夫人在第聶伯河流建立了基輔羅斯,那是一種相當發達的受拜占庭影響的文明,在11世紀時達到顛峰狀態,基輔成為當時東歐主要的政治和文化中心。直到1240年,她才被成吉思汗的兒子窩闊台摧毀,於是才有了取代基輔的莫斯科。」俄羅斯和烏克蘭,在12世紀分別分裂自東西兩邊的斯拉夫古國基輔羅斯(Kievan Rus)。在這個獨特的歷史文化背景下,俄羅斯總統普京在2021年時撰文就聲稱,俄羅斯和烏克蘭是「同一人民,一個整體」

From Seeing to Discovering

書中除了精彩的攝影作品,也有不少作者參加學術會議時和朋友的留影,親切得如在閱讀他的博客。其中一幅相片,是他2019年獲邀在英國舉行講座的宣傳海報。搜尋之下,發現他同年來過香港理工大學舉辦相同的講座。他以「From Seeing to Discovering」為題,探討科學和人文的關係,以及跨學科研究產生的化學作用。他認為,在任何學科和領域,都有一個從看見到發現的過程。對此,我深感認同,學習無法脫離某種方式的閱讀,而閱讀這個行為,正是這個過程的最佳體現

雖然蔡天新的《歐洲人文地圖》沒有詩情畫意的文字,也沒有提升我的數學水平,但他讓疫情以來已習慣足不出戶的我,再次感受到安心出行確是樂事。儘管世界發展紛擾,即使人生未能預料,但我們仍可帶著地圖和書本去旅行,也可以享受色彩斑斕的香港夜繽紛。如小說作家畢飛宇在此書封底寫道


「我喜歡在旅途中閱讀蔡天新,尤其是在飛機上。他的文字很像窗外的風景,高、遠、亮,或者黑。蔡天新在誘惑我們遐想。

2023年9月23日星期六

另類歐遊指南

每次踏足歐洲,都不禁望洋興嘆,站在燦爛輝煌的文物古跡面前,頓覺自己太無知了,但這是無可奈何的,畢竟歐洲自古希臘以來,歷史文化深厚無比,特別是羅馬帝國崩潰後,列國崛起,各領風騷,叫人目眩神馳,歎為觀止,窮一生精力研究,也未必有通盤認識。作為偶爾路過歐洲的門外漢,我但求獲得一鱗半爪便已滿足,蔡天新的《歐洲人文地圖》,正合我的需求。

單以書名來看,《歐洲人文地圖》看似平淡,但要名實相符卻絕不容易,因為地圖必須涵蓋所有國家,不能只聚焦英法德意。本書過人之處,在於内容確實囊括多達45個國家,其中西歐、南歐及中東歐各有8國、北歐5國、巴爾幹半島9國、前蘇聯地區有7國,可謂鉅細無遺。當中有些袖珍國度,面積比香港還小,例如不足2平方公里的摩納哥和不足半平方公里的梵蒂岡。安道爾、聖馬力諾及列支敦士登等被很多旅遊書冷落的小國,這書也同樣以相約篇幅介紹。

     作者各以一千多字介紹每個國家,文章雖短,卻清楚勾畫出該國的人文景觀,當中難免涉及主觀取捨,但大致中肯,我也頗為認同。以法國為例,作者認為該國在藝術領域持開放態度,不實行保護主義,所以有容乃大。在二十世紀,從立體主義到超現實主義,就算不是先在法國出現,也肯定少不了法國藝術家的份兒。另外,法國人與生俱來的表演才能為人稱道,這其實和語言有關:法語的圓唇音(9個)比其他語言多(英語2個,德語5個),因此說話時表情特別豐富,連貫發音時輔音用得比英語少,聽來猶如唱歌。

     又例如地處歐洲邊緣的英國,該國人民普遍稱歐洲大陸為歐洲,有意無意間把自己排除在歐洲之外,頗有意味,2016年英國終於脫歐,可說甚有來由。英國的興起,源自女皇伊麗莎白一世,她與蘇格蘭簽訂和平協議,結束了與法國的長期戰爭,還打敗了西班牙的無敵艦隊,自此國運扶搖直上。在文化領域方面,英國出產了科學的牛頓和文學的莎士比亞,足以傲視歐洲群雄,但在音樂和造型藝術方面,成就明顯較為遜色。

     至於德國,由於缺少溫暖的天氣和迷人的海岸綫,所以德國人不如拉丁民族般浪漫,比較注重實用、紀律和美觀,奔馳汽車和德國足球是顯例。此外,德國人擅長抽象純粹的思考,哲學、數學和音樂成就驕人,這三者分別是人文科學、自然科學和藝術領域裏最純粹和抽象的科目。

另一值得稱道的地方,是本書各篇章的標題充滿心思和識見,往往一針見血:英國是《歐洲體外的心臟》,英國人普遍不認為他們屬於歐洲大陸,但英國在歐洲的角色卻舉足輕重;意大利是《地中海的寵兒》;波蘭是《蕭邦的祖國》;瑞士是《永遠的中立國》;丹麥是《美人魚的故鄉》。至於瑞典的《電影明星與導演》,令我想起曾經看過英格麗·褒曼主演的《意亂情迷》和英瑪·褒曼導演的多部電影,無不動人心弦,要數瑞典文化代表人物,他倆絕對當之無愧。至於愛爾蘭的《夏日最後的玫瑰》,原來是一首民謠,好奇上網試聽,有驚豔之感。

這書在編排上也非常用心,每個國家都附上一頁列表,羅列該國面積、人口、首都、山脈、河流、海岸綫長度、國花、主要宗教等基本資料,一目瞭然,尤為精采之處是列出數個關鍵詞,方便讀者自行搜索研究,例如比利時的關鍵詞是啤酒、巧克力、雙語、顔料,荷蘭則是風車、運河、海堤、鬱金香。

不得不提的,自然是跨越文理鴻溝的作者蔡天新。所謂文理鴻溝,是指精通文史哲的人,數理化往往一竅不通,反之亦然,兩類人活在平行時空,老死不相往來。蔡天新是例外,他一方面是數學家,現任浙江大學數學學院教授,另一方面是詩人、隨筆和遊記作家,曾參加愛荷華大學國際寫作計劃,2013年獲貝魯特Naji Naaman詩歌獎,2019年獲達卡Kathak詩歌獎。上一輩文人中有這樣能耐的,大概只有陳之藩和張系國,前者是散文家兼電子學教授,後者是科幻小説家兼電腦工程師。此外,蔡天新遊歷歐洲超過20次,到過冰島以外的所有歐洲國家,所以這書除了反映他讀過的萬本書外,更包含他走過萬里路後的所見所聞。他近年還寫了《美洲人文地圖》,相信也會像這本歐洲版般有趣。

得力於他的背景,蔡天新介紹每個國家時,不會只聚焦文學、音樂和藝術,也同時兼顧自然科學,例如奧地利的標題是《音樂與豌豆》,音樂是不説自明的,奧地利的音樂大師多如天上繁星。至於豌豆,是指孟德爾在修道院做豌豆的雜交試驗,開啓了現代遺傳學。又例如巴黎,他留意到有超過100條街道、廣場和地鐵站,是以數學家命名的。

總而言之,我看了這書之後,猶如在紙上快速瀏覽歐洲的人文景觀,對於歐洲這片土地更加悠然神往,期待下一個長假期,再親身去遊歷。